Gaggenau VG 424 Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Płyty grzewcze Gaggenau VG 424. Инструкция по эксплуатации Gaggenau VG 424 Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 44
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Gaggenau
Правила пользования
Návod k použití
Instrukcja obsługi
Kullanma kιlavuzu
VG 424
Газовая варочная панель
Plynová varná deska
Gazowa płyta grzejna
Gazlı Ocak
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Podsumowanie treści

Strona 1

GaggenauПравила пользования Návod k použití Instrukcja obsługi Kullanma kιlavuzu VG 424 Газовая варочная панельPlynová varná deskaGazowa płyta grzejna

Strona 2 - İçindekiler 34

10Уход и очисткаВ этой главе приведены советы и указания по оптимальному уходу за варочной панелью и её очистке.ã Опасность удара током!Проникающая вл

Strona 3 - Оглавление

11Очистка электродаЗагрязнение электрода может привести к неисправностям зажигания или контроля пламениПри необходимости, очищайте электрод прилагаемо

Strona 4 - Опасность возгорания!

12Неисправности – что делатьОбычно, возникающие неисправности могут устраняться собственными силами Прежде чем обращаться в службу сервиса, выполните

Strona 5 - Причины повреждений

13Служба сервисаЕсли ваш прибор требует ремонта, наша служба сервиса всегда готова прийти вам на помощь. Мы всегда находим подходящее решение, которое

Strona 6 - ǻǺǰǼDZȄDZǾǶǺǵ

14ObsahNávod k použitíDůležitá bezpečnostní upozornění 15Příčiny poškození 16Ochrana životního prostředí 16Likvidace neohrožující životní prostředí 16

Strona 7 - Настройка варочной панели

15ã=Důležitá bezpečnostní upozorněníPečlivě si přečtěte tento návod. Jedině tak můžete svůj spotřebič správně abezpečně používat. Návod k použití a ná

Strona 8 - Указания

16teploty pokrmů nebo jako odstavnou plochu.Nebezpeč í pop álení!▯ Prázdné nádobí se na zapnutých plynových varných zónách extrémně zahřívá. Nikdy neo

Strona 9

17Váš nový přístrojZde se seznámíte s novým přístrojem a získáte informace o příslušenství.Plynová varná deskaOvládací knoflíkyZnačky u ovládacího kno

Strona 10 - Очистка прибора

18Příslušenství používejte pouze tak, jak je uvedeno. Výrobce neručí za škody vzniklé nesprávným používáním příslušenství.Sestavení hořákůČásti hořáku

Strona 11 - Изменение цвета горелки

19Elektronická kontrola plamene a opětovné automatické zapalováníK vaší bezpečnosti je varná deska vybavena elektronickou kontrolou plamene. Pokud pla

Strona 12 - Неисправности – что делать

2Оглавление 3Obsah 14Spis treści 24İçindekiler 34

Strona 13 - Служба сервиса

20Pokyny k nádobíNásledující pokyny vám pomohou ušetřit energii a zabránit poškození nádobí.Vhodné nádobíNeměli byste používat hrnce s průměrem menším

Strona 14 - Návod k použití

21Čištění přístrojePo každém použití přístroj po jeho vychladnutí vyčistěte. Vykypělé tekutiny okamžitě odstraňte, zbytky potravin nenechte připéci.Vě

Strona 15

22Poruchy - co dělat?Často můžete vzniklé poruchy snadno sami odstranit. Než zavoláte zákaznický servis, postupujte podle následujících pokynů.ã Nebez

Strona 16

23Zákaznický servisJe-li nutné přístroj opravit, máte k dispozici zákaznický servis. Vždy nalezneme vhodné řešení, také proto, abychom se vyhnuli zbyt

Strona 17 - Váš nový přístroj

24Spis treściInstrukcja obsługiWażne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 25Przyczyny uszkodzeń 26Ochrona środowiska 27Ekologiczna utylizacja 27Porady w

Strona 18 - Nastavení varné desky

25ã=Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwaNależy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zapoznanie się z nią pozwoli na bezpieczne i właściwe uż

Strona 19

26łatwopalnych przedmiotów i substancji na urządzenie ani nie wkładać ich do urządzenia.Niebezpieczeństw o pożaru!▯ Włączone gazowe pola grzejne bez p

Strona 20

27Ochrona środowiskaUrządzenie rozpakować i usunąć opakowanie w sposób przyjazny dla środowiska.Ekologiczna utylizacjaPorady w celu oszczędności energ

Strona 21 - Zabarvení hořáků

28Akcesoria dodatkoweNastępujące elementy wyposażenia dodatkowego można zamówić w specjalistycznych punktach sprzedaży:Używać wyłącznie w podany sposó

Strona 22 - Poruchy - co dělat?

29WłączanieKuchenka gazowa posiada automatyczny szybki zapłonnik.1 Postawić odpowiednie naczynie na wybrany palnik.2 Wcisnąć dane pokrętło i przekręci

Strona 23 - Zákaznický servis

3ОглавлениеПравила пользованияВажные правила техники безопасности 4Причины повреждений 5Охрана окружающей среды 6Экологически чистая утилизация 6Совет

Strona 24 - Spis treści

30Tabela ustawień i wskazówkiWskazówki dotyczące gotowania i smażeniaWartości tabeli nastawczej służą jedynie jako wartość wytyczna, ponieważ zależnie

Strona 25 - Niebezpieczeństwo pożaru!

31Czyszczenie i konserwacjaW tym rozdziale podane są wskazówki i rady na temat optymalnej konserwacji i czyszczenia płyty grzejnej.ã Niebezpieczeństwo

Strona 26 - Przyczyny uszkodzeń

32W razie potrzeby do czyszczenia użyć dostarczonej w zestawie szczoteczki. Ponieważ elektroda jest elementem delikatnym, należy czyścić ją ostrożnie

Strona 27

33SerwisJeżeli urządzenie wymaga naprawy, jesteśmy do Państwa usług. Oferujemy zawsze odpowiednie rozwiązania, aby uniknąć niepotrzebnych wizyt naszeg

Strona 28 - Ustawienie pola grzejnego

34EEE Yönetmeliǧine Uygundur.PCB içermez.İçindekilerKullanma kιlavuzuÖnemli güvenlik uyarıları 35Hasar nedenleri 36Çevre koruma 36Çevrenin korunması k

Strona 29

35ã=Önemli güvenlik uyarılarıBu kılavuzu dikkatlice okuyunuz. Ancak bu şekilde cihazı güvenli ve doğru bir biçimde kullanmanız mümkün olacaktır. Daha

Strona 30

36Yanma tehlikesi!▯ Çalıştırma sırasında temas edilen yerler sıcak olur. Kesinlikle sıcak yerlere dokunmayınız. Çocukları uzak tutunuz.Ya nma tehl ike

Strona 31 - Czyszczenie elektrody

37Yeni cihazınızBu sayfalarda size yeni cihazınız tanıtılacak ve aksesuarlar hakkında bilgi verilecektir.Gazlı OcakKumanda düğmesiKumanda düğmelerinde

Strona 32 - Przebarwienie palników

38Normal brülörün / Güçlü brülörün yapısıPişirme yüzeyinin ayarlanmasıKumanda düğmelerindeki işaretler, ocağın tam ateş ile kısık ateş arası gücünü gö

Strona 33 - Serwis O

39KapatmaKumanda düğmesini sonuna kadar sağa, 0 pozisyonuna çevirin. Cihaz elektroniği gaz beslemesini kapatır.ã Yanma tehlikesi!Cihaz kapağı kapalıyk

Strona 34 - İçindekiler

4ã=Важные правила техники безопасностиВнимательно прочитайте данное руководство. Оно поможет вам научиться правильно и безопасно пользоваться прибором

Strona 35 - Yangın tehlikesi!

40Temizleme ve bakımBu bölümde, ocağın en iyi şekilde bakımı ve temizlenmesi için öneri ve uyarılar yer almaktadır.ã Elektrik çarpması tehlikesi!İçeri

Strona 36

41Elektrodun temizlenmesiKirli bir elektrot ateşleme esnasında veya alev denetiminde arızalara sebep olabilir.Gerekirse teslimat kapsamındaki fırçayla

Strona 37 - Brülörlerin yapısı

42Müşteri hizmetleriCihazınızın onarılması gerektiğinde müşteri hizmetlerimiz memnuniyetle size yardımcı olacaktır. Gereksiz teknisyen ziyaretlerini d

Strona 39

Gaggenau Hausgeräte GmbHCarl-Wery-Straße 34D-81739 Münchenwww.gaggenau.com*9000655120*9000655120 ru, cs, pl, tr (930228)

Strona 40 - Cihazın temizlenmesi

5(например, спреи, чистящие средства) и не используйте их поблизости от прибора. Не кладите воспламеняющиеся предметы в прибор.Опасность возгорания!▯

Strona 41 - Arızalar - Ne yapmalı?

6Охрана окружающей средыРаспакуйте прибор и утилизируйте упаковку согласно требованиям экологииЭкологически чистая утилизацияСоветы по экономии электр

Strona 42 - Müşteri hizmetleri

7Специальные принадлежностиВы можете заказать в своем специализированном магазине следующие принадлежности:Используйте принадлежности только в соответ

Strona 43

8ВключениеВаша газовая варочная панель оборудована автоматическим быстрым зажиганием1 Установите подходящую варочную емкость на желаемую конфорку2 Наж

Strona 44 - *9000655120*

9Таблица настроек и советыСоветы по варке и жарениюЗначения таблицы настройки служат лишь для ориентировки, так как в зависимости от вида и состояния

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag